00:00:00Interviewer: Debbie Blansett
Interviewee: Leola Roebuck
Other Persons: Kenneth Roebuck, Michelle Roebuck
Date of Interview: March 31st, 2021
Location: Bristow, Creek County Oklahoma
Transcriber: Abby Thompson
Organization: Bristow Historical Society, Inc.
Original Cassette Tape Location: OHP-2021-22 at 00:00 to 26:26
Abstract:
Preface: The following oral history testimony is the result of a cassette tape
interview and is part of the Bristow Historical Society, Inc.'s collection of
oral histories. The interview was transcribed and processed by the Bristow
Historical Society, Inc., with financial assistance from the Montfort Jones &
Allie Brown Jones Foundation. Rights to the material are held exclusively by the
Bristow Historical Society, Inc.
The reader should bear in mind that he or she is reading a verbatim transcript
of spoken, rather than written prose. Insofar as possible, this transcript tries
to represent the spoken word. Thus, it should be read as a personal memoir and
not as either a researched monograph or edited account.
To the extent possible, the spelling of place names, foreign words, and personal
names have been verified, either by reference resources or directly by the
interviewee. In some cases, a footnote has been added to the transcript in order
to provide more information and/or to clarify a statement. Some uncertainties
will inevitably remain regarding some words and their spellings. In these
scenarios, a (ph) follows a word or name that is spelled phonetically. The
notation [indecipherable] is used when the transcriber has not been able to
comprehend the word or phrase being spoken. The notation [inaudible] is used
where there is more mumbling than words, or when interference on the tape has
made transcription impossible.
DB: Alright let's give this a try, I've got to read this. This is Debbie
Blansett with the Bristow Historical Society in Bristow, Oklahoma and this
interview is part of the historical societies ongoing oral history project. The
date is March 31st, 2021 and I am here with Leola Roebuck in her home and, say
your name.
KR: Kenneth
DB: Kenneth Roebuck, her son. And--
MR: Michelle Roebuck
DB: Her daughter-in law who is going to tell me a little bit about their history
in the Bristow area. Okay, does she remember--do you remember when you came to Bristow?
KR: What year did you come to Bristow mom?
LR: What?
KR: What year did you move to Bristow?
DB: Do you remember?
KR: You know, from Boley. From Arkansas, you moved to Oklahoma from Arkansas,
00:01:00what year did you move to Bristow?
LR: [Indecipherable]
KR: You don't remember what year?
LR: [Indecipherable]
KR: Okay what year was it?
LR: [Indecipherable]
KR: Huh?
DB: She doesn't know
LR: I don't remember
KR: [Indecipherable]
DB: 1920 maybe?
KR: That's when she was born
DB: No that's when she was born
KR: Uh-huh.
DB: Did you live in the country?
LR: Uh-huh
DB: Uh-huh, did you have a lot of kids?
LR: Lot of kids
KR: A lot of kids
DB: Did you have a lot of babies?
LR: I had a couple
KR: You had--no you ain't had, but you had ten kids, remember?
DB: Ten kids?
KR: Yeah
LR: Uh-huh
00:02:00
KR: Yeah she had ten of them
DB: Ten, what did you--did you, were you just momma all the time? Did you work
outside the house?
LR: What?
KR: Did you work outside the house?
LR: [Indecipherable]
KR: [Indecipherable]
DB: Oh did you have a big garden?
LR: Yeah, I made a big garden
DB: Did you grow tomatoes?
LR: Tomatoes, yeah anything you could plant in a garden
DB: Anything you could plant, you'd put in your garden
LR: Uh-huh
DB: And you just--did you make your own bread?
LR: Did I make my own what?
KR: Your bread, you know you made biscuits every morning.
DB: Biscuits every morning?
KR: Mom made biscuits, yeah.
DB: Did you have chickens? No chickens?
KR: Yeah she had chickens, tell them about the--tell them about where y'all used
00:03:00to do your hogs. Put them in the sweat house and salt them down and all of that.
You remember when you had to farm when you stayed on the farm?
LR: Nuh-uh
KR: When you stayed on the farm
LR: Oh yeah
KR: You raised hogs and chickens and stuff
DB: And you have to butcher them? That was pretty hard work
LR: Yeah
DB: Did you--
LR: [Indecipherable]
KR: No she isn't talking about [Indecipherable] she's talking about how you
raised the animals on the farm
DB: Uh-huh, and you had pigs?
KR: Pigs, you had hogs and stuff
DB: hogs
LR: Yeah I had hogs and chickens
KR: Chickens
DB: Chickens
LR: Guineas
KR: Guineas
LR: Turkeys
KR: Turkeys
DB: Wow, that's a farm
KR: Y'all had a set of mules too, didn't we?
LR: Uh-huh
DB: You had a set of what?
KR: Mules
DB: Oh, some mules.
00:04:00
KR: That's how they done all their farms
LR: Yeah I [Indecipherable]
KR: And then when we moved here, you used to babysit kids while we were in
school, other kids.
DB: You took care of other babies when your kids went to school?
LR: Uh-huh
DB: Uh-huh, for a long time?
LR: Mhm
DB: What did they call you?
KR: What did the kids call you?
LR: What?
KR: What did the kids call you? The kids you kept when--
DB: When you were babysitting, what did they call you? Did they call you Miss
Leola? Did they call you grandma?
LR: [Indecipherable]
KR: She's wanting to know what did the kids call you? Did they call you grandma?
I bet most of them called you Aunt Leola
DB: Aunt Leola, how many did you keep?
00:05:00
LR: How many did I keep?
KR: Kids at one time, how many kids did you keep at one time? You know you
babysat, how many kids did you babysit? That's what she's asking you
LR: About four or five
DB: Four or five, you are brave. What about this guy? Is he a pretty good guy?
LR: Yeah, he's pretty good
KR: What?
MR: She said yes, he's pretty good
DB: Does he take god care of you?
LR: Awful good
DB: Awful good
KR: Yeah, but she's out here--
DB: Michelle takes good care of you too?
LR: Michelle
KR: Michelle, Michelle my wife, your daughter-in-law Michelle
LR: Oh yeah, uh-huh
DB: And Melvin is your grandson? Melvin? He wanted us to come talk to you.
00:06:00
KR: Melvin, Melvin. Melvin.
LR: Who?
KR: Melvin, Melvin wanted her to do this interview. Melvin, Mary Allen's boy the
daughter's boy.
LR: Oh
DB: He said "You have to talk to my grandma". You sure have a pretty hair thing on
KR: [Indecipherable]
LR: [Indecipherable]
KR: Huh?
LR: [Indecipherable]
KR: Yeah your brother do stay with you
MR: She says she favours Buddy
KR: Yeah her brother
DB: You sure are a pretty lady
KR: Thank you, she said you're pretty
LR: Huh?
KR: She said you're a pretty lady. She said you're a pretty lady
LR: Yeah
00:07:00
KR: You act surprised she ain't said that, I know [Indecipherable]
LR: [Indecipherable] My oldest daughter [Indecipherable]
DB: Her oldest daughter maybe?
KR: Yeah she passed, Melvin's mom, she would've been--see we wrote down all her brothers.
DB: Okay, okay, okay. [Indecipherable]
LR: [Indecipherable]
KR: No, them are papers she's gotta fill out to put you in the magazine
DB: How old are you?
LR: Huh?
DB: How old are you?
LR: 101
DB: 101, did they give you 101 spankings?
LR: No, I didn't get spankings
DB: No spankings for you
LR: I didn't want spankings
DB: Don't want any
LR: [Inaudible]
KR: Huh?
00:08:00
LR: [Indecipherable]
KR: No
DB: Did you go to church?
LR: Yeah I go to church
DB: What church do you go to?
LR: I go to Duffys Chapel
KR: Duffy Chapel
DB: I do know Duffys Chapel
LR: My church
DB: That's your church?
LR: Uh-huh
KR: Yeah she was treasurer up there for 38 years
DB: Now isn't that where--
KR: [Indecipherable], we're having Reverend Parker do it now
DB: Okay, and--
KR: New Life, they changed it to New Life
DB: Myrtle, Myrtle Alexander, that was her church, I mean she kept kids at our
church but that was always her home church
KR: Yeah, yeah, yeah.
DB: Odell's and Clydals momma
KR: Yeah before they moved to the Methodist, yeah.
DB: Do you remember Myrtle Alexander? Do you remember Myrtle?
KR: She probably don't
DB: No
KR: You remember Mrs. Alexander? You remember--
00:09:00
MR: Mrs. Alexander
KR: You remember Mrs. Cross
LR: Who?
KR: Mrs. Cross
LR: What?
KR: Mrs. Cross, that would've been Myrtles mother. You remember Mrs. Cross, right?
LR: Yeah
KR: Okay now she wants to know, did you know her girl, daughter.
LR: Yeah
KR: Mrs. Myrtle
LR: [Indecipherable]
KR: No Mrs. Alexander
LR: [Indecipherable]
DB: Duffys Chapel, I haven't heard that in a long time.
LR: I remember [Indecipherable]
KR: Yeah she knows, she [Indecipherable]
DB: I've got all this stuff
KR: She used to go to church there
LR: No more
DB: Did you sing in the--
LR: [Indecipherable]
KR: [Indecipherable]
DB: I know they could make peach cobbler; they were known for their peach
cobbler. Can you make peach cobbler? Do you like peach cobbler?
KR: Do you like peach cobbler momma?
00:10:00
LR: Huh?
KR: Do you like peach cobbler?
LR: Yeah
DB: Oh yeah
KR: Her specialty is peach dumplings
DB: Oh, peach dumplings
KR: With the cinnamon in them
DB: mm, It's probably been a while since she's got to make some.
KR: Mhm, tell them about your homemade cake and the homemade ice and that white
icing with that sweet milk, sugar, and butter, and vanilla flavouring. You
remember that?
LR: Yeah, [Indecipherable]
KR: [Indecipherable]
DB: It best is, sounds like a birthday cake
KR: Yeah she's the best
LR: Yeah
DB: It sounds good
KR: That's good eating
DB: That's good eating right there.
KR: Hey, hey, hey, tell them about how you like the black eyed peas and cornbread
LR: I love black eyed peas and cornbread
DB: That's what we have at our house
KR: [Indecipherable]
LR: Yeah I love black eyed peas and cornbread
00:11:00
DB: And cornbread, black eyed peas, what do you like in your black eyed peas?
LR: Yeah
KR: She said what you like to put in them, what kind of meat you season them with
LR: With bacon
KR: Bacon
DB: Bacon
LR: Uh-huh
KR: And what else we put in that?
LR: Salt meat
KR: Salt meat, and what else? Ham [Indecipherable], remember?
DB: Ooh, I've got some of those in my freezer
KR: We keep ham [Indecipherable]
DB: I need to go pull one out and make some of those, I think my husband would
like that
LR: Yeah
DB: He likes cornbread
KR: Yeah she loves cornbread
DB: Hard to cook it in a big skillet
LR: Yeah
KR: She's--
LR: [Indecipherable]
KR: What?
LR: At home
DB: At home?
LR: [Indecipherable]
KR: She likes that, she eats cornbread, pulled pork, buttered milk
DB: Oh. I don't know what else she would feel like telling me about
00:12:00
KR: Hey, tell them about--we moved to Bristow from Boley, right?
LR: What?
KR: From Boley, Boley Oklahoma? You know you stayed--
LR: [Indecipherable]
KR: Did you stay down Boley and Oklaha
LR: Yeah
KR: Tell them about them towns
LR: [Indecipherable]
DB: Good what?
LR: [Indecipherable]
KR: Yeah but she wants to know about the time when you lived in Oklaha and moved
to Boley. Remember?
DB: Well she was saying something straight out of the oven
KR: Yeah about how they used to cook the biscuits
DB: Ohh come straight out in the oven
KR: Yeah
LR: So good
DB: So good
00:13:00
LT: Yeah, really good
DB: I've got her talking about food now
KR: Yeah
LR: The what?
KR: The food, the food you like
DB: My grandma always made angel food cake, she liked to make angel food cake
for our birthday.
LR: Yeah
DB: Yeah
LR: [Indecipherable]
KR: You gonna tell her about Oklaha, what y'all used to do in Oklaha?
LR: [Indecipherable]
KR: Huh?
LR: [Indecipherable]
KR: Oklaha, the town
LR: Oh yeah, down in Oklaha, we stayed all around that little place
DB: She what?
MR: She stayed all around that little place
DB: Oh alright
KR: Oklaha, Boley City, all of it
DB: Right [Indecipherable]
LR: Muskogee
KR: Muskogee and all them
DB: Just moved from house to house?
LR: Yeah we moved from house to house
DB: Yeah
LR: [Indecipherable]
KR: Stayed all night [Indecipherable]
DB: Uh-huh, with all those kids?
00:14:00
LR: Huh?
DB: With all your kids? Moved around with all those kids?
LR: Yeah I think I had one or two
MR: She said one or two
DB: Oh
KR: [Indecipherable] which one? Aunt Bea (ph) or Uncle Buddy(ph)?
DB: Maybe both of them
KR: Yeah, but [Indecipherable]
LR: [Indecipherable]
KR: Yeah he left--
LR: [Indecipherable]
KR: You only lost four of your siblings
DB: She still has brothers and sisters living?
KR: No, she's the only one
DB: She's the last one?
KR: She's the only one, she's talking about her kids.
DB: Oh
KR: Let me see that, lick your tongue out, you've got something on--
LR: Oh
DB: It's--
LR: [Indecipherable]
KR: I got it, okay
00:15:00
DB: He got it
KR: Okay, just tell them about something what you've done during life. Your
life, I mean--
DB: Hundred and one years, that's a long time. Did you have a birthday party?
LR: Oh yeah
KR: A small one
DB: A little [Indecipherable]?
KR: The [Indecipherable]
DB: This COVID thing is bad
LR: Yeah
DB: Did you all get your shots and everything?
KR: Yes
DB: I have too. Well you look nice and snug, you look good and wrapped up,
you're not cold.
KR: She stays cold, she don't like cold, that blood thing. Tell them a little
more about your life mama.
MR: What'd you used to do
LR: Huh?
MR: What did you used to do?
DB: What did you like to do in Bristow? Did you go to the grocery store in Bristow?
LR: Yeah, [Indecipherable]
00:16:00
DB: Made quilts
LR: Curtains
DB: Curtains
LR: Childrens clothes
KR: Childrens clothes
DB: Childrens clothes. So you had a sewing machine?
KR: She done it by hand
LR: I did it by hand
DB: You did it by hand?
KR: Everything by hand
DB: You didn't have a sewing machine?
MR: How'd you sew it? Did you sew it with your hands?
LR: What?
MR: Your clothes and quilts?
LR: Yeah I did it at home, [Indecipherable]
DB: Uh-huh. Where did you get your material for your quilts? Where did the
material come from?
LR: The material
MT: [Indecipherable]. Did you get your material from old clothes and stuff?
DB: Feed sacks? Flower sacks? Did you have a frame for your quilts? Did you have
00:17:00a quilting frame?
LR: Uh-huh
DB: Was it big?
LR: Uh-huh
DB: Yeah, that's what my grandmother used, one of those. And she did hers by hand
LR: Yeah
DB: Oh there's one of your quilts, Kenneth has one of your quilts
KR: Pizza man, look here mom, mom. Mom, ain't this yours?
DB: Did you make that?
LR: Make what?
DB: Did you make this quilt?
LR: Yeah
DB: That's beautiful
LR: Made out of scraps
DB: Made out of scraps
LR: Uh-huh
DB: Where'd you get the scraps?
LR: [Indecipherable]
MR: From where? Where'd you get your scraps from? Old clothes?
LR: Yeah I did
KR: Where did--how did you make your quilts? What'd you make the quilt--what
material did you make the quilt out of?
LR: The what?
00:18:00
KR: The quilt, where'd you get the material to make the quilts?
LR: [Indecipherable]
KR: I said where did you get the material to make the quilts
LR: At the store
KR: At the stores--
DB: At the stores
KR: Some of it at the general store, lot of it was old jeans and she'd cut that
into pieces and she done everything by hand. Tell them, hey, tell Mrs. Blansett
how you used to make the lye soap
LR: What?
KR: Tell Mrs. Blansett--
DB: How you made soap
KR: Soap
LR: [Indecipherable]
KR: The soap, the lye soap. You know the soap
LR: Yeah
KR: Tell her how you used to make that
LR: Well, you put so many cans of lye
DB: So many cans of lye
LR: So much grease
KR: So much grease
LR: Water
KR: Water
DB: Water
LR: [Indecipherable]
KR: [Indecipherable], ok. And then you [Indecipherable] right?
00:19:00
DB: And you cook it?
LR: Huh?
DB: You cooked it?
LR: You had to cook it [Indecipherable]
KR: In my storage house, I've got a piece she made
DB: In a big pot?
LR: Yeah
DB: Did it get you clean?
LR: Sometimes
DB: Sometimes. Did you use it for your clothes? Did you use it to wash?
KR: The soap
LR: [Indecipherable] and mop
DB: And mop. So you worked pretty hard
LR: Huh?
DB: You worked pretty hard.
KR: You worked pretty hard when you were growing up. You worked hard, did you
work hard?
LR: Uh-huh
DB: Oh yes
KR: I still got a piece of her lye soap
DB: Oh my. Did you--when did you get electricity?
00:20:00
LR: [Indecipherable]
KR: Huh?
LR: [Indecipherable]
KR: No when did you--when did y'all have lights? How old was you when y'all had
electricity in your house?
DB: When you got lights in the house?
KR: You remember how old you were?
DB: Much later
KR: Huh? About how old were you? Tell her about you used to have to walk five
miles to school, tell her about your school day.
LR: More than five minutes [Indecipherable]
KR: More than five--I know
DB: More what?
KR: More than five minutes, I know. You told me you used to walk about five
miles in the snow and stuff. Tell them about how y'all used to go to school while--
DB: Did you have to walk to school? Did you walk to school?
LR: [Indecipherable]
DB: And no bus?
00:21:00
LR: [Indecipherable]
KR: Huh?
LR: Momma couldn't keep me out of the field
DB: Momma something
KR: Yeah your momma couldn't keep out of the field
DB: Oh, did you have a horse?
LR: Yeah, I had a horse and I had a plow
DB: Horse and a plow, did you have a buggy?
LR: Yeah, I had a buggy
KR: Did you have a buggy to ride in? Did the horse pull a buggy?
LR: Yeah I--
KR: A wagon or a buggy, did you have a wagon or a buggy?
LR: Yeah, a wagon
DB: A wagon
KR: Wagon
LR: And a buggy too
KR: And a buggy too
DB: And a buggy too
LR: Momma gave me a buggy too
KR: Your momma did
DB: Momma used the buggy
LR: Bouncing up and down the road
KR: Bouncing up and down the road
DB: Yes. Was it hard to plow?
LR: I had a plow
DB: You had a plow, was it hard?
00:22:00
LR: No
DB: No? Not with the horse?
LR: Working the peas
KR: Working the peas
DB: Working the peas, you had a lot of peas?
LR: We had a lot of [Indecipherable]
DB: Were they black eyed peas?
LR: [Indecipherable]
KR: [Indecipherable]
LR: [Indecipherable]
KR: Raise and eat [indecipherable] trade and sell off the farm too
DB: Oh, they would sell their things?
KR: They would sell, you know, what they didn't keep they would sell. They
raised enough to make money off of. That's what she used to tell us all the
time. When I was a kid, [Indecipherable] used to make the whole yard a garden
DB: Make the whole yard a garden
KR: Yeah
LR: Huh?
DB: He said the whole yard was a garden
LR: Who?
KR: The field, you know like the field?
LR: Yeah
KR: The whole field, y'all would plow the whole field up wouldn't you?
LR: Oh yeah [Indecipherable]
00:23:00
KR: She would help her sister
DB: Did you go to school?
LR: I did if could
DB: How long did you go to school?
LR: I did go to school
KR: Yeah she said how long did you go
LR: [Indecipherable] I'd go to school
KR: It would change when you wasn't working you would go, but you went up the
the 8th grade, 7th grade
DB: To 8th grade
KR: I think she took the 8th grade
LR: Don't tell that boy about [Indecipherable]
KR: I Won't tell him
DB: What did she said
KR: Don't tell that boy about [Indecipherable]. Hey, what year--you went up to
the 8th grade, didn't you? Your 8th grade, [Indecipherable] in 8th grade?
LR: Yeah
KR: Yeah
DB: Did you make good grades?
LR: Yeah
DB: Yes, did you like to read?
LR: I like to read
KR: She loves reading the bible, well used to
LR: Everything I went to do, I got it
00:24:00
KR: Everything she went to do she got it
DB: Alright, well miss Leola I'm so glad you talked to me today, I'm glad
Kenneth and Michelle were here to help me understand
KR: She said--
LR: What?
KR: She said thank you
DB: Thank you
LR: [Indecipherable]
KR: She said thank you
LR: [Indecipherable]
KR: No she isn't talking about [Indecipherable], she's talking about she wants
to thank you for letting her have her interview with you, talking with you today
DB: Thank you for letting me talk to you. Will you let me take your picture?
KR: She wants--
LR: [Indecipherable]
KR: Mom she wants to take a picture now, you gonna let her take a picture of you?
DB: Yes
LR: Huh?
KR: You gonna let her take a picture? She wants to take a picture
DB: You're so pretty
KR: Let's fix your little bonnet up here a little bit
LR: [Indecipherable] It's not no bonnet
00:25:00
KR: Okay I know it ain't a bonnet but I just said that, okay.
DB: Oh, she looks so pretty. You want to hand me my purse over there? They keep
you looking mighty fine.
KR: Say thank you
MR: She said you look good, you gonna smile?
KR: Smile so she can take a picture. Look at the phone, she's gonna take a
picture of you
DB: I get the camera first, alrighty. One, two, wait let me try this one. One,
two, three
KR: Cheese
DB: I think that's wonderful, 101 years' old
KR: Yes
DB: Miss Leola
MR: Her mommas gonna go down to the corner, she said
DB: Now she's laughing
MR: She said her mommas gonna go down to the corner and catch a man
00:26:00
DB: I think they're not gonna let you do that. You're gonna go catch a man?
KR: [Indecipherable]
LR: [Indecipherable]